Emigration & memory
Under verification"The Paseo del Carmen is gone, where we walked so many rounds"
Juan Usero Fernández spent most of his life in Venezuela. From there he wrote a poem to Estepona that didn't celebrate the town: it mourned it.
20th century3 min read
Destino de emigración
Venezuela
Pieza
Canto a Estepona (poema)
Lugar perdido nombrado
Paseo del Carmen
Fuente
Crónica Contemporánea, 1986
The 'Canto a Estepona' by Juan Usero Fernández, written from Venezuela, is one of the most moving documents of local memory: the voice of the emigrant who remembers a town that no longer exists.
Full article
The complete article with all sources and detail is available in Spanish.
Full translation into English is planned for a future phase.